NHỮNG NGỘ NHẬN VỀ VIỆC TRẺ EM HỌC 2 NGÔN NGỮ



Hỗ Trợ Phụ Huynh Dạy Trẻ Tự Kỷ Tại Nhà

Website: Dạy Trẻ Tự Kỷ Tại Nhà

Fanpage: Dạy Trẻ Tại Nhà

Nguồn bài viết: Lê Thị Thanh Xuân – Chuyên viên âm ngữ trị liệu


NHỮNG NGỘ NHẬN VỀ VIỆC TRẺ EM HỌC 2 NGÔN NGỮ

Trong thời đại bùng nổ thông tin và công nghệ hiện nay, việc trẻ em nói tiếng Việt ở Việt Nam và học thêm một ngôn ngữ khác từ tuổi nhũ nhi qua các cổng thông tin của nhiều phương tiện, hoặc tự trẻ học hoặc cha mẹ cho trẻ học là điều không thể cưỡng lại và đó là xu thế phát triển chung trong thời buổi toàn cầu hóa.

Vậy, việc trẻ tiếp xúc hoặc học một ngôn ngữ thứ hai có ảnh hưởng gì đến sự phát triển ngôn ngữ của trẻ không?

Có nhiều nghiên cứu đã đưa ra các chứng cứ khoa học cho việc trẻ học 2 hay nhiều ngôn ngữ không những KHÔNG ẢNH HƯỞNG ĐẾN PHÁT TRIỂN NGÔN NGỮ CỦA TRẺ mà còn MANG LẠI RẤT NHIỀU LỢI ÍCH. Sau đây là những ngộ nhận về việc trẻ em tiếp xúc/ học 2 ngôn ngữ

1. NGỘ NHẬN: Trẻ sơ sinh hoặc trẻ lẫm chẫm biết đi tiếp xúc hoặc học 2 ngôn ngữ có thể gây ra chậm phát triển ngôn ngữ?

SỰ THẬT: NHững mốc phát triển ngôn ngữ của trẻ học 2 ngôn ngữ giống như trẻ chỉ học 1 ngôn ngữ. Trẻ học 2 ngôn ngữ có thể nói từ đầu tiên “baba”, “mama” muộn hơn trẻ nói 1 ngôn ngữ nhưng vẫn nằm trong mốc phát triển bình thường ( khoảng 12-15 tháng). Vốn từ của trẻ học 2 ngôn ngữ có thể ít hơn so với mức trung bình nhưng tổng vốn từ tối thiểu của trẻ trong 2 ngôn ngữ cũng tương đương vốn từ của trẻ học 1 ngôn ngữ. Khi trẻ 2 tuổi, trẻ học 2 ngôn ngữ có thể dùng tổ hợp 2 từ như: “mẹ giày”, “không nước”, “ba chơi”… Và khi trẻ học 2 ngôn ngữ bắt đầu nói thành câu ngắn, ngữ pháp của trẻ cũng giống như trẻ học 1 ngôn ngữ.

Trẻ học 2 ngôn ngữ KHÔNG GÂY CHẬM PHÁT TRIỂN NGÔN NGỮ. Nếu trẻ học 2 ngôn ngữ có vấn đề về ngôn ngữ và lời nói, thì sẽ biểu hiện cả HAI NGÔN NGỮ. Tuy nhiên vấn đề này không phải DO NGUYÊN NHÂN HỌC 2 NGÔN NGỮ. SONG NGỮ là phạm trù KHÔNG BAO GIỜ ĐƯỢC DÙNG ĐỂ GIẢI THÍCH về RỐI LOẠN NGÔN NGỮ hoặc LỜI NÓI. Trẻ chậm phát triển ngôn ngữ theo mốc phát triển chuẩn có thể do trẻ bị rối loạn ngôn ngữ sẵn có và cha mẹ cần đưa trẻ gặp chuyên viên âm ngữ trị liệu để đánh giá và can thiệp đúng và đủ.

2. NGỘ NHẬN:Trẻ rối loạn ngôn ngữ hoặc lời nói có thể gặp nhiều khó khăn hơn khi học ngôn ngữ thứ hai

SỰ THẬT: Trẻ rối loạn ngôn ngữ hoặc lời nói có một chút khó khăn khi học ngôn ngữ thứ hai nhưng các nghiên cứu chỉ ra rằng nhiều trẻ có khả năng học được và rất thành công. Vậy bạn chần chừ gì mà không cho con học?

3. NGỘ NHẬN: Trẻ pha trộn khi học 2 ngôn ngữ

SỰ THẬT: Khi trẻ dùng 2 ngôn ngữ trong cùng một câu hoặc trong cuộc trò chuyện, điều đó gọi là “nhầm mã ” (code mixing/ code switching), vd: nhầm mã Anh- Việt như “uống milk” (sữa), “apple (táo) đỏ”, “Maybe (có lẽ) con làm rách sách”, “where is khăn giấy?”…. Cha mẹ đôi khi lo lắng rằng pha trộn là dấu hiệu của chậm ngôn ngữ. Tuy nhiên, nhầm mã là phần tự nhiên của người học 2 ngôn ngữ. Người lớn nói thạo 2 ngôn ngữ vẫn nhầm mã khi họ trò chuyện với những người khác nói 2 ngôn ngữ . Trẻ em học 2 ngôn ngữ cũng sẽ có tình trạng tương tự như vậy. Tuy nhiên, khi trẻ 4 tuổi, thông thường, trẻ sẽ phân biệt được các ngôn ngữ khác nhau nhưng thỉnh thoảng sự pha trộn vẫn xảy ra. Nhưng rốt cuộc, trẻ sẽ học cách phân biệt 2 ngôn ngữ một cách chính xác khi trẻ lớn dần lên.

4. NGỘ NHẬN: Cha mẹ nên chấp nhận phương pháp một người nói một ngôn ngữ khi tiếp xúc với trẻ

SỰ THẬT: Một số cha mẹ có thể chọn để áp dụng phương pháp một người nói một ngôn ngữ khi cha hoặc mẹ nói một ngôn ngữ khác với ngôn ngữ trẻ nói. Trong khi đây là một lựa chọn để nuôi trẻ học 2 ngôn ngữ thì ngược lại, không có chứng cứ khoa học nào đề nghị đây là lựa chọn tối ưu nhất hoặc điều đó giảm tỉ lệ nhầm mã. Cha mẹ không nên lo lắng nếu họ nói 2 ngôn ngữ -là tiếng mẹ đẻ của họ- với trẻ hoặc nếu họ pha trộn ngôn ngữ với trẻ; bởi vì người ta nhận thấy rằng trẻ sẽ pha trộn ngôn ngữ mà không phụ thuộc cách tiếp cận của cha mẹ. Có nhiều cách tiếp cận với người nói 2 ngôn ngữ. Cha mẹ nên nói với trẻ theo cách mình cảm thấy thoải mái và tự nhiên nhất.

5. NGỘ NHẬN: Nếu cha mẹ muốn trẻ nói một ngôn ngữ chính, cha mẹ nên từ bỏ ngôn ngữ mẹ đẻ của mình với trẻ.

SỰ THẬT: Một số cha mẹ cố gắng nói một ngôn ngữ chính với trẻ bởi vì họ muốn trẻ học ngôn ngữ đó, ngay cả khi chính họ cũng không nói lưu loát ngôn ngữ đó. Điều này có nghĩa là các cuộc trò chuyện và tương tác giữa cha mẹ và trẻ không được tự nhiên và thoải mái. Không có bằng chứng khoa học nào cho rằng dùng thường xuyên ngôn ngữ thứ hai tại nhà là điều quan trọng để trẻ học ngôn ngữ thứ hai. Hơn nữa, không có nền tảng về ngôn ngữ mẹ đẻ của gia đình, trẻ có thể trở thành người bị cô lập với các thành viên trong gia đình chỉ nói ngôn ngữ của chính họ. Các nghiên cứu chỉ ra rằng, trẻ có nền tảng vững chắc về ngôn ngữ của gia đình, trẻ thường dễ học ngôn ngữ thứ hai hơn. Trẻ cũng sẽ có nguy cơ không nói được ngôn ngữ của gia đình nếu không được hỗ trợ liên tục tại nhà. Có nhiều cách hỗ trợ trẻ học 2 ngôn ngữ. Cha mẹ nên làm những điều mình cảm thấy thoải mái cho chính mình và cho gia đình. Đừng cố gắng nói một ngôn ngữ với trẻ nếu cha mẹ không cảm thấy thoải mái và lưu loát với ngôn ngữ đó.

Đừng lo lắng nếu trẻ pha trộn hai ngôn ngữ. Điều này bình thường với người nói hai ngôn ngữ. Nên cho trẻ nhiều cơ hội để nghe, nói, vui chơi và tương tác với ngôn ngữ ở nhà.

Nếu cha mẹ nghĩ trẻ chậm ngôn ngữ, nên đưa trẻ đến một chuyên viên âm ngữ trị liệu khám để tìm ra cách tốt nhất giúp trẻ học thêm một ngôn ngữ.
và KHÔNG CÓ BẰNG CHỨNG KHOA HỌC NÀO CHỨNG MINH trẻ chậm phát triển ngôn ngữ/ rối loạn ngôn ngữ là do HỌC THÊM MỘT hoặc hơn một NGÔN NGỮ KHÁC.

Nói có sách, mách có chứng. Những đường link dưới đây là tài liệu tham khảo về những ngộ nhận khi trẻ học 2 ngôn ngữ. Kính mời quý phụ huynh, quý đồng nghiệp và quý bạn bè Fb tham khảo.


Hỗ Trợ Phụ Huynh Dạy Trẻ Tự Kỷ Tại Nhà

Website: Dạy Trẻ Tự Kỷ Tại Nhà

Fanpage: Dạy Trẻ Tại Nhà

Nguồn bài viết: Lê Thị Thanh Xuân – Chuyên viên âm ngữ trị liệu

1. http://www.asha.org/…/Member-Press-Release-Template-Bilingu…
2. http://www.hanen.org/…/Bilingualism-in-Young-Children–Sepa…
3. http://www.asha.org/p…/speech/development/BilingualChildren/
4. https://www.healthychildren.org/…/7-Myths-Facts-Bilingual-C…
5. http://twolanguages.canterbury.ac.nz/?page_id=103
6. http://www.francoisgrosjean.ch/myths_en.html
7. http://ccat.sas.upenn.edu/~haroldfs/540/bilingtl/myths.html…
8. http://www.bilingualednz.co.nz/myths.html
9. http://www.omniglot.com/language/articles/bilingualkids2.htm
10.http://www.multilingualliving.com/…/12-common-myths-and-mi…/
12.http://www.realmenrealstyle.com/4-myths-bilingualism/
13.https://www.babycenter.com/0_raising-a-bilingual-child-the-…
14. https://www.kidscandor.com/…/10-myths-on-raising-bilingual-…
15. http://raisingchildren.net.au/…/bilingualism_benefits_chall…

Bình luận

bình luận

NHỮNG NGỘ NHẬN VỀ VIỆC TRẺ EM HỌC 2 NGÔN NGỮ
Đánh giá bài viết

Be the first to comment

Leave a Reply

Your email address will not be published.


*